2012年1月24日火曜日

Gebrtstag

Am 20, Januar,2012 hatte ich Gebrtstag(Ich wurde 56 Jahre alt)
Bei Spaziergang mit meiner Hundin
ließ die Grundschuler die Drachen steigen.
Ich fühlte,als ab ich das schöne Geschenk bekomen würde
1月20日は小生の誕生日でした。
犬と散歩をしておりましたら
小学生が「凧揚げ」をしていました。
何だか嬉しいプレゼントを貰った
気分でした。

2012年1月16日月曜日

Frohes neues Jahr

新年早々と云いましょうか
12月2日にPCが動かなくなり
修理に出しておりました。
やっと帰ってきました。
しかし、2月に買い替えを決定
いたしました。
新しいPCがやはり
いいみたいです
初詣の時に撮った
写真を掲載いたします。

Im neuem Jahr sofort am2,Dezembber,2012 war meine PC Kaputt
Meine PC hat zu Reparatur gebracht.
Endlich ist sie zu mir zurückgekommen.
Aber ich habe entschieden,dass ich neue PC einkaufen.

Ich lage einpaar Fotos von erster Schreinbesuch zu Neujahr bei.



初詣例年になく長蛇の列
Bei Hatumoude stehen die Leute unnomal in langem Zug.
今年の参拝者は本当に多かった
Die Schreinbesucher dieses Jahr war sehr viel
願い事叶うといいですね
Ich wünsche von Herzen den Wunsche zu passen.
初詣の時はここを通らないと気分が出ない
Bei Hatumoude kann ich keine Atomospfäre haben, Wenn ich auf die Straße nicht gehen
柱の横に月が見えた
何となく気になった風景でした
Neben einer Säule sah ich Mond
Der Mond habe mir irgendwie am Herzen gelegen
冬だなと感じる一枚です
Das Foto fühle mir den Winter

PCも直りましたので
これからブロクまた
書きますね
今年もよろしく!!!
PC ist auch wieder besser,
daher schreibe ich wieder Blogg.